¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E25
Con intención de impresionar a su ídolo de la moda, Brittany empieza a pintar. Alvin estropea el bolso favorito de Brittany y tiene que ingeniárselas para conseguir otro.
más informaciónEpisodios
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - Temporada 1
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E38
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E38
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?(TV Nickelodeon)
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E37
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E37
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?(TV Nickelodeon)
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E36
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E36
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E35
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E35
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E34
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E34
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E33
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E33
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E32
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E32
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E31
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E31
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E30
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E30
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E29
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E29
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E28
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E28
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E27
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E27
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E24
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E24
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E18
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E18
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E17
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E14
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E10
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
¡¡¡Alvinnn!!! Y las ardillas - S01E08
Čipmánci a Čiperky jsou stejné jako Vaše děti. Chodí do školy, dělají domácí práce a domácí úkoly, sourozenecky se perou a vyprodávají koncerty pro miliony fanoušků. Jo, zmínil/a/i jsme se o tom, že jsou to mezinárodní rockové hvězdy?
Sobre el evento
Con intención de impresionar a su ídolo de la moda, Brittany empieza a pintar. Alvin estropea el bolso favorito de Brittany y tiene que ingeniárselas para conseguir otro.